Keine exakte Übersetzung gefunden für سُوقُ السِّلَعِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سُوقُ السِّلَعِ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bulova, si. Comprado.
    بالتأكيد، أجل من سوق السلع المستعملة
  • El sábado perfecto.
    الرجل الذي يعمل في سوق السلع الرخيصه
  • La economía de Mongolia es pequeña, sumamente vulnerable a las fluctuaciones del mercado de los productos básicos y a las condiciones climáticas.
    ومنغوليا ذات اقتصاد صغير، وهي تتأثر بشدة بتقلبات سوق السلع، والطقس والظروف المناخية.
  • La inestabilidad del mercado de productos básicos, incluso en el sector energético, tiene consecuencias en el comercio y el desarrollo que es necesario abordar.
    ولتقلب سوق السلع الأساسية، بما في ذلك في قطاع الطاقة، آثار في التجارة والتنمية تجب معالجتها.
  • • Se proporcionan incentivos que obedecen a las leyes del mercado para que el comercio interno de bienes y servicios cumplan las normas básicas de un comercio justo;
    • توفير حوافز سوقية للسلع والخدمات التي تدخل في التبادل التجاري المحلي للوفاء بالمعايير الأساسية للتجارة العادلة.
  • El bajo costo de la reproducción no sólo permite ampliar el mercado sino que también aumenta el incentivo para conquistar la mayor parte posible en el “mercado de productos digitales”.
    وكلفة النسخ الزهيدة لا توسع السوق فحسب، بل تزيد من حوافز الاستئثار بقسط أكبر من ”سوق السلع الرقمية“.
  • El producto interior bruto (PIB) es el valor de mercado total de los bienes y servicios producidos por la economía de un país durante un período determinado.
    (16) الناتج المحلي الإجمالي هو القيمة الإجمالية في السوق للسلع والخدمات التي ينتجها اقتصاد أمة ما خلال فترة زمنية معينة.
  • Se debe garantizar la participación plena y en pie de igualdad de esos países en el comercio multilateral y en las instituciones financieras internacionales, además de que las estrategias internacionales de desarrollo deben estar encaminadas a respaldar las estrategias y políticas nacionales de modo tal que los países en desarrollo adquieran mayor autosuficiencia.
    وقال إنه يلزم تثبيت سوق السلع الأساسية وتعزيز نظام المعاملة التفضيلية حتى تستطيع البلدان النامية الحصول على أموال التنمية من التجارة الدولية.
  • No puedo ser miembro de una junta usando pantalones informales... ...y una camiseta que le compré a una viuda en un mercado de pulgas.
    لا يُمكنُ لعضو في شركة ."أن يلبس "سروال من نوع كاكي وقميص الغولف اشتريتُها في سوق السلع المُستعملة من زوجة رجل ميّت، صحيح؟
  • Pero, hasta que el mercado no abra, no puedo devolver el material.
    لكن حتى تفتح السوق لا يمكنني استعادة السلع